El Caldero de Sol

El Caldero de Sol

sábado, julio 09, 2016

POEMA DE JOHN BARLEYCORN

Esta es la traducción de la canción de la vida y muerte de John Barleycorn:

Tres hombres emprendieron camino hacia el oeste para intentar hacer fortuna
Los tres hombres hicieron un solemne juramento:
John Barleycorn debe morir.

Lo sembraron, lo araron, lo atormentaron arrojando tierra sobre su cabeza
Y aquellos hombres declararon: John Barleycorn ha muerto.
Dejaron pasar mucho tiempo hasta que las lluvias del cielo cayeron torrencialmente
Y el pequeño Sir John sacó la cabeza de la tierra sorprendiendo a todos.

Permitieron que creciera hasta la llegada del verano, pareciendo pálido y demacrado. Al pequeño Sir John le creció una barba larga convirtiéndose así en un hombre.

Entonces los tres hombres, con sus afiladas hoces, lo segaron a la altura de las rodillas y lo enrollaron y ataron por la cintura de la forma más salvaje que pudieron.

Y contrataron a unos hombres para que con sus horcas lo atravesaran hasta el corazón y el cargador lo depositó atado en el carro de la peor manera que pudo. Después se dieron media vuelta y se marcharon al establo.

Y allí hicieron un solemne juramento sobre el pobre John Barleycorn.

Contrataron a unos hombres que le separaron la piel de los huesos y

El molinero se ocupó de forma salvaje de reducirlo a polvo entre dos piedras.

Y el pequeño Sir John acabó en una taza marrón junto a un vaso de brandy.

Y el pequeño Sir John acabó en un tazón marrón resultando al final ser el hombre más fuerte.

El cazador no puede perseguir al zorro ni contar con la fuerza necesaria para soplar el cuerno. Y el calderero no puede arreglar calderas ni ollas sin un poco de grano de Cebada.

No hay comentarios:

Publicar un comentario